unprecedented,历史上从来没有的成语是什么?
【成语】: 史无前例 【拼音】: shǐ wú qián lì 【解释】: 历史上从来没有过的事。
指前所未有。【出处】: 清·丘逢甲《岭云海日楼诗钞》卷十二:“牢落文章第一人,天门垂翅竟何因?百年记注无前例,万事枢机有要津。” 【举例造句】: 现在的贫富悬殊是史无前例;现在的享用娱乐也是~的。(朱自清《论且顾眼前》) 【拼音代码】: swql 【近义词】: 前所未有、空前绝后 【反义词】: 接连不断 【灯谜】: 新纪录 【用法】: 作谓语、定语;用于重大事情 【英文】: unprecedented
usr和uy发动机哪个好?
这两个发动机都是广泛应用于车辆的发动机,具体哪个更好还需要根据具体的需求和比较来进行判断。USR发动机(Ultimate Superior Reali***, 终极卓越真实发动机)是一种由虚拟实境技术支持的全新类型发动机,它能够模拟出极为真实的驾驶感受和环境效果。USR发动机可以为驾驶者带来身临其境的驾驶体验,增强驾驶乐趣,提高安全性能。但目前USR发动机在市场上还比较新,具体性能和可靠性还需要进一步验证。UY发动机(Unprecedented Yield, 前所未有的产量发动机)则是一种以高产量为特点的发动机,它可以大规模生产并应用于各种车辆。UY发动机的生产成本较低,能够满足大批量生产需求,但在性能和驾驶体验方面可能与其他更优秀的发动机相比有所劣势。因此,对于哪个发动机更好,还是要根据个人需求和对发动机性能的要求进行综合考量,并在实际使用中进行评估和验证。
五篇英语电影短篇影评影评和电影都是英文的?
2012 is a 2009 disaster film directed by Roland Emmerich. The film stars John Cusack, Chiwetel Ejiofor, Amanda Peet, Oliver Platt, Danny Glover, Thandie Newton and Woody Harrelson. It was distributed by Columbia Pictures. Filming began in August 2008 in Vancouver. The film briefly references Mayani***, the Mesoamerican Long Count calendar, and the 2012 phenomenon in its portrayal of catacly***ic events unfolding in the year 2012. Because of solar flare bombardment the Earth's core begins heating up at an unprecedented rate, eventually causing crustal displacement. This results in an onslaught of Doomsday event scenarios plunging the world into chaos, ranging from California falling into the Pacific Ocean, the eruption of the Yellowstone National Park caldera, massive earthquakes, and Megatsunami impacts along every coast line on the Earth. The film centers around an ensemble cast of characters as they narrowly escape multiple catastrophes in an effort to reach ships in the Himalayas, along with scientists and governments of the world who are attempting to save as many lives as they can before the disasters ensue. I think,it will be, for its audiences, one of the most satisfactory films of the year and it really can be called the "mother of all disaster movies". 《蜘蛛侠2》英语影评 情节想必都知道,以下是影评 So what's your choice between being a common person or a hero with people's respects? Most people will choose the latter. But what will be your choice if the cost is laying your lover among the risks? What will it be if the cost is you can never tell the girl, who you love so much, that you love her? The spider man had this contradiction. But finally he still chose the latter, not in order to be a hero, but to make this word peaceful. I was so moved by the words the Aunt Mary said: You will never guess what he wants to be, the spider man. He knows the hero when he sees one, too a few characters out there, flying all around out there, saving old girls like me. Lord knows kids like Henry need hero courageous, sacrificing for people, setting examples for all of us. Everybody loves a hero. People enthrone them, cheer them, scream their names and years later they will tell how they stood in the rain for hours just to get a glimpse the one who taught them to hold on to stand longer. I believe there is a hero in all of us. They keep us be honest, give us strength, make us noble, and finally allow us to die with proud. Ever though sometimes we have to initiatively give up the thing we want most, even our dreams. Spider man did that for Henry, so he wants to know where he is gone. He needs him. The spider man got much from these words, so did I. And what about you? what's the hero lying in you? 2012剧情 杰克·杰克逊(约翰·库萨克饰)带着孩子去黄石公园度假,却发现曾有美好回忆的湖泊已经干涸了,而这个地区也成为了禁区。充满疑惑的他在黄石附近的营地偶然认识了查理。查理告诉他由于自然环境和资源长期被人类掠夺性破坏,地球自身的平衡系统已经面临崩溃,人类即将面临空前的自然灾害。查理说有些国家已经在联合秘密研制并建造可以躲避这个灾难的方舟。杰克逊以为他是个疯子就一笑而过走开了。 第二天灾难发生了。强烈的地震伴随大量陨石的坠落,让眼前熟悉的家园变成了人间炼狱。在地球的其他地方,各种各样的自然灾害也以前所未有的规模爆发。杰克逊和众多家庭一样踏上了求生之路。面对全球性的自然灾害,不知何去何从的他突然想起查理提到过的方舟和地图,于是决定前往方舟基地寻找生存的机会。 在寻找和前往方舟基地的过程中,杰克逊一家在经历灾难的生死考验之后终于到达了方舟基地。然而已经制造完成的方舟数量远远不能满足从世界各地闻讯涌来的受灾人群。 谁去谁留已然成为挑战整个人类的道德抉择。面对灾难,来自不同国家的人类做出了最重要的抉择:“所有人都是平等的,都有平等的生存机会!”最后人类终于在方舟中度过了这一全球性的灾害,获得了继续繁衍和发展的希望。 2012英文影评: The world is ending in a matter of hours, yet justice and humanity don’t penetrate through the brain-shells of politicians. In order to save their own lives, the government officials keep the secret from the rest of human kind and also lets the man whose knowledge saves their lives die. This is the premise of 2012. But if the viewer is a Tibetan or someone who is aware of the Tibetan culture and the sensitivities of Tibetan issue, one could feel that the justice and humanity are not occurred in the director’s thought either. There is a scene long enough to mention that takes place in Tibet. In fact the last human beings die there and the new seed of the future human race starts at the neck of Mount Everest, “The People’s Republic of China” the movie calls it. Perhaps what no movie reviewer noticed or saw the importance of mentioning is that the prophetic fictitious story of the movie not only makes a statement that Tibet is completely a part of China, but also it totally misrepresents the core culture of Tibetan people. A Tibetan woman killing animals in Tibet is taboo, it never happened except during the Cultural Revolution when some women were forced to do so. Women killing chickens in the Chinese market is an everyday event, but a Tibetan woman killing a CHICKEN reflects the director’s cultural ignorance and it makes the movie even more ridiculous. And in real life ethically speaking, Mr. Emmerich failed to hire Tibetan actors who can speak their own language. All the actors who play Tibetan characters are Chinese very poorly pretending to be Tibetans. Their Tibetan is hundred times worse than Zhang Yi’s memorized English or Leonardo DiCaprio’s Swahili (well I can imagine!). 影评翻译 世界是结束一个小时的问题,但正义和人类***透脑政治家炮弹。为了挽救自己的生命,政府官员远离了人类的其余的秘密,也让男子的知识,能拯救他们的生命死亡。这是2012年的前提。 但是,如果观众是藏族还是有人知道谁是藏族文化和***问题的敏感性,人们可以认为,正义和人类没有在导演的思想也发生了。 现场有一个足够长一提的是发生在***的。事实上,最后死在那里人类和未来的人类新的种子开始在珠穆朗玛峰的脖子,说:“人民中国共和国”的影片调用它。或许没有发现或电影评论家看到一提的重要的是,预言的电影虚构的故事,不仅使声明说,***是完全是中国的一部分,而且是完全歪曲了***人民的核心文化。杀害一名***妇女***动物是禁忌,但从来没有发生过除文革期间当一些妇女被强迫他们这样做。杀害妇女在中国市场的鸡的日常事件,而是一个藏族妇女杀鸡反映了导演的文化无知,这让电影更可笑。 而在现实生活中讲道德,艾里奇先生没有聘请藏族演员谁可以讲自己的语言。所有的演员扮演藏文字符谁是华人很差冒充***人。藏族是100倍不如章尾的背英语或莱昂纳多迪卡普里奥的斯瓦希里语(好,我可以想像!)。 以上是***的。。。。回答人: 爱的双重魔力∮ 其实你好好在网上找一下都会有的。
unprecedented和unprecedent的区别?
中文意思都可以解释为空前的,但是看英文意思就知道区别了
unprecedented:never having happened before,or never having happened so much
eg.The air crash caused an unprecendented number of deaths.
unparalleled:(formal)bigger,better,or worse than anything else
eg.She said the importance of these primates for understanding the skills necessaryfor the evolution of modern humans was unparalleled.
也就是说,unprecedented强调的是以前从来没发生过,前无来者的意思;unparalleled强调的是超过同类事物,无与伦比的意思,所以unparalleled的近义词是matchless,unprecedented的近义词是unexampled
reachexperiencelevel20是什么意思?
reach experience level20意思是:经验达到等级20相关单词:reach[英][ri:tʃ][美][ritʃ]v.到达,走到; 够…,抓…; 完成; n.手脚能够到的范围; 范围,区域; 影响的范围,管辖的范围; 例句:According to past experience in the West, it is predicted that in the two decades to come, China's urbanization level will reach 65-70%, changing 500-700 million farmers into urban residents, which is an unprecedented and important shift in China's social structure.按照西方国家的城市化发展规律预计,未来20年中国城市化水平将接近65-70%,将有5-7亿农业人口转化为城市人口,这将是中国社会结构重大而空前的社会变迁。